To read this blog in English, click here.
Al celebrar este importantísimo Día De Concientización sobre el SIDA entre Latinx, pienso en lo lejos que hemos llegado, pero también pienso en tantas cosas que siguen siendo igual en nuestras comunidades en los Estados Unidos y América Latina. Todavía enfrentamos los mismos problemas que enfrentamos en los años 80 y 90, como el estigma, que es el asesino número uno, la ignorancia, que es la falta de conocimiento, el miedo y simplemente la autoaceptación de vivir con esta condición humana que llamamos VIH.
Como mujer cis latina nacida en Medellín, Colombia y sobreviviente a largo plazo de 34 años viviendo con esta condición humana, he visto muchos cambios que son positivos, especialmente en los Estados Unidos, que está un poco más avanzado en cuanto a la educación, prevención y apoyo. Verán, en nuestros países, e incluso en ciertas partes de los Estados Unidos, todavía estamos enfrentando, por ejemplo, problemas de justicia lingüística. Los inmigrantes indocumentados tienen muchas dificultades para hacerse la prueba o recibir atención, porque tienen miedo de ser deportados. Esta es una de las cosas más grandes que hago. Trato de no hablar de eso porque desafortunadamente la gente se molesta conmigo, pensando que estoy regalando medicamentos que están destinados solo a los ciudadanos de los Estados Unidos, lo cual está lejos de la verdad. ¡Los conecto con mis contactos en estados clave donde tenemos una gran cantidad de hermanos y hermanas latines que son indocumentados y en estos estados específicos hay lugares que son financiados privadamente! Así que no, no le estoy quitando medicamentos a personas que tienen un estatus legal o que nacieron aquí en los Estados Unidos. Como mencioné, el idioma es una gran barrera y estamos tratando de abogar todos los días para que esto cambie. Muchos en la comunidad latina se sienten ignorados porque no pueden comunicarse en su lengua materna. Y el transporte, la vivienda y muchos más factores nos afectan en conjunto. En América Latina, aunque hablamos el mismo idioma, el estigma es horrible. Muchas personas ni siquiera quieren hacerse la prueba porque sienten o saben que serán rechazadas por tener VIH, o todavía creen que el VIH / SIDA es una sentencia de muerte. Peor aún, algunos ni siquiera saben lo que significa el VIH.
Hemos recorrido un largo camino y las redes sociales nos han facilitado a los defensores y a las personas que trabajan en el campo de la salud el intercambio de información muy importante, como Indetectable igual a Intransmisible (I=I). I=I significa cuando una persona que tiene VIH está en tratamiento y se vuelve indetectable, lo que significa que el virus es tan bajo que no se puede detectar, esto no significa que no esté allí, solo significa que es tan bajo que no se puede transmitir el VIH a nadie sexualmente, ¡cero posibilidades! Esta fue una gran batalla para mí. Durante muchos años, muchos no pudieron entender por qué pondría a la gente en peligro y respaldaría esto. Bueno, ya ven, ¡la ciencia lo respaldó! Yo fui la persona que dio la buena noticia, pero fui atacada, no solo en los Estados Unidos, sino en muchos lugares de América Latina por mi propia comunidad porque teníamos poca información que estuviera orientada a nuestros países. Fue muy difícil hacer que la gente entendiera que no somos infecciosos y que el tratamiento funciona. Como les dije muchas veces, si crees en el Tratamiento como Prevención (TasP por sus siglas en ingles), ¡tienes que creer en I=I! Y estoy tan feliz de que finalmente la gente de todo el mundo, especialmente en los países Latinos y las comunidades Latinas, finalmente aceptaron la ciencia. ¡Esto me hace sentir tanta alegría! También he observado que se está haciendo más educación y prevención en nuestras comunidades, que todavía son muy reservadas. Como siempre digo, es como "no preguntes, no digas". No nos gusta hablar de sexo. Nos hace sentir incómodos, aunque esta nueva generación es más abierta. También he visto u observado que finalmente nuestras comunidades entienden que esta no es la condición de un hombre gay; ¡esto le puede pasar a cualquiera y es muy importante que la gente entienda esto! También es muy importante continuar promoviendo las pruebas porque si nos hacemos la prueba, nos ponemos en tratamiento y nos volvemos indetectables, ¡el VIH se detiene con nosotros!
En cuanto a las personas que viven con el VIH que son latinas en los Estados Unidos y otros países, ¡es muy difícil para ellos mostrar sus rostros abiertamente y decir su estado! Las comunidades LGBTQI siempre han sido mucho más abiertas hablando sobre su estado, pero muchas todavía están en el closet del VIH. De hecho, en muchos closets, pero están más abiertos a mostrar sus caras. Es muy difícil lograr que una persona de la comunidad Latina en los Estados Unidos diga abiertamente que vive con el VIH, porque tanta ignorancia y miedo rodea al VIH / SIDA en nuestras comunidades Latinas. En nuestros países es aún peor, así que seguiré mostrando esta cara con mucha dignidad y respeto, y seguiré humanizando esta condición, que creo que es la forma más efectiva de erradicar el estigma.
Los activistas continuaremos educando y utilizando herramientas importantes como las redes sociales. Un gran ejemplo es The Well Project, que me encanta y de la que estoy muy orgullosa porque, desde el principio, me escucharon cuando les pregunté si podíamos traducir nuestras hojas informativas y expandirnos a América Latina y España en nuestra lengua materna, ¡el español! Verán, esto es muy importante porque las personas se sienten identificadas y están más abiertas a leer y aprender. Así que continuaremos avanzando y tratando de educar a nuestra gente no solo en la comunidad Latinx, sino en todas las comunidades del mundo.
Amor y luz,
María Mejía