Sign up for our monthly Newsletter and get the latest info in your inbox.
Suscríbase a nuestro boletín mensual y reciba la información más reciente en su bandeja de entrada.
On December 24th of 1995, I stepped into the private lab that was directly across from my home to collect my HIV test results. I opened the door and I had not taken a seat when the lab technician uttered: "We have a problem."
El 24 de diciembre del año 1995, entre al laboratorio privado que quedaba frente a mi casa para recoger mis resultados de mi prueba de VIH. Abrí la puerta, y no me había sentado cuando la laboratorista me dijo: "Tenemos un problema."
This blog was translated from Spanish. Read the original, "Introducción - Erika" here. Hi! I am Erika Castellanos. I am a transgender woman living with HIV from Belize. (You don't know where Belize is...
Hola! Mi nombre es Erika Castellanos. Soy una mujer Trans de Belice. (¿No sabes dónde está localizado Belice? (Psst!! Belice es un pequeño país anglo-parlante en Centro América!) Soy fundadora y...